11 Myth Busters

[gesichtete Version][gesichtete Version]
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 4: Zeile 4:
<loop_area type="law">9.2.2 The ball must not be caught and/or thrown. It can rebound in any direction.
<loop_area type="law">9.2.2 The ball must not be caught and/or thrown. It can rebound in any direction.


9.2.3.2 at the first hit of the team, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one
9.2.3.2 at the first hit of the team, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one action.</loop_area>
action.</loop_area>
<hr />
<hr />



Version vom 10. März 2015, 23:24 Uhr

Der erste Ball kann nicht gehoben sein

Die erste Ballberührung kann als gehoben abgepfiffen werden, wenn die Aktion aus Fangen und Werfen besteht - also der Ballkontakt zu lange ist. Sollte der Ball bei der ersten Berührung mehrere Körperteile nacheinander -in einer Aktion- berühren, so ist dies erlaubt.

Gesetz

9.2.2 The ball must not be caught and/or thrown. It can rebound in any direction.

9.2.3.2 at the first hit of the team, the ball may contact various parts of the body consecutively, provided that the contacts occur during one action.


Zwischen den Sätzen sind 3 Minuten

Diese Aussage stimmt grundsätzlich, allerdings rechnen sich die 3 Minuten vom Ende des Satzes zum ersten Service des Folgesatzes. Dies bedeutet, dass der 2. Schiedsrichter die Spieler nach 2,5 Minuten wieder aufs Feld pfeifen muss.

Gesetz

18.1 An interval is the time between sets. All intervals last three minutes.

During this period of time, the change of courts and line-up registrations of the teams on the score sheet are made.


Heben der Hand

Wenn ein Spieler bspw. sein Schuhband binden muss, so sollte er nicht die Hand heben um den Schiedsrichter darauf aufmerksam zu machen, sondern das Schuhband möglichst rasch binden. Das Heben der Hand und das Warten auf eine Reaktion der Schiedsrichter verzögert das Spiel zusätzlich und kann u.U. als Verzögerung geahndet werden.


Stehen hinter der Spielerbank

Spieler die nicht am Feld stehen, haben entweder auf der Spielerbank Platz zu nehmen oder sich auf der Aufwärmfläche aufzuhalten. Das Stehen hinter der Spielerbank ist nicht zulässig.

Gesetz

4.2.1 The players not in play should either sit on their team bench or be in their warm-up area. The coach and other team members sit on the bench, but may temporarily leave it